O SENTIR DO POETA

À parte da diferenciação entre os modelos e formatos da Poesia Clássica ou a da Contemporaneidade, nada a ver com relação às figuras de linguagem, especialmente a metáfora, que conceituo como a princesa da linguagem poética. Pode ocorrer, isto sim, que a escolha das palavras e da imagética obtida dentro da peça seja mais arrojada, mais criativa, como ocorre no surrealismo de um Picasso ou Salvador Dali, e que, passados tantos anos, ainda não formou nova escola em Arte Plástica, porque originalíssimos. Quanto à sensibilidade maior ou menor, contemplação e êxtase, são elementos peculiares à digital criativa do poeta-inspirado (em dose única) ou a do poeta-artesão, e as faces múltiplas da criação do poema, respectivamente: a INSPIRAÇÃO ou ESPONTANEIDADE oriunda da intuição, seguida da TRANSPIRAÇÃO ou REVISÃO, importando em emendas quanto ao conteúdo e/ou formato da peça poética. O que normalmente ocorre é que especialmente os iniciantes, por falta de preparo e conhecimentos específicos em Poesia, acham que a peça poética está pronta a partir do momento em que chegou ao mundo dos fatos, seja no papel impresso ou na virtualidade. Ledo engano. Versos contendo Poesia são, em regra, frutos do talento e da experimentação. A concepção estética, em Poética, sempre exigiu isto no decorrer dos tempos: muita dedicação ao estro criativo. Não se trata de nenhuma novidade. Só os gênios nascem prontos para a confecção do poema com Poesia, num repente. Porém a estes não se aplicam os conceitos usuais, porque a genialidade a tudo socava. Para os gênios não há parâmetros. Como analista, trato com aqueles que buscam a Poesia com esforço e dedicação. Aprendo com estes, que são pessoas comuns condenadas a um pensar mais fundo, bem mais que outros. Como eu e tu, querida poeta Norma Aparecida. Grato por me haveres estimulado a redarguir e, com esta postura, tentar contribuir, de modo a não deixar o assunto se esvair sem maior detalhamento do processo. Afinal, estamos no palco a céu aberto da virtualidade. Que venham aqueles que sabem que o mundo se reconstrói a cada momento, que estão à frente de seu tempo, fixando suas antevisões, pois são os poetas nada mais do que visionários, profetas. Aliás, é esta a tradução do vocábulo “Poeta”, do grego, em sua raiz etimológica. Mesmo no presente, abraçam o incerto futuro. E a este creditam suas vidas.

– Do livro OFICINA DO VERSO, vol. 02; 2015/17.

http://www.recantodasletras.com.br/ensaios/5965284