SILENT NIGHT (Noite Feliz)

Silent Night (NOITE FELIZ)

Letra de: Pe. JOSEPH MOHR

Música de: Franz Gruber (1.818)

-------------------------------------------------------------------

Silent night, holy night

All is calm and all is bright

Round yon virgin mother and child

Holy infant so tender and mild

Sleep in heavenly peace

Sleep in heavenly peace

Silent night, holy night

Shepherds quake at the sight

Glories stream from Heaven afar

Heavenly hosts sing halleluia

Christ the savior is born

Christ our savior is born

Silent night, holy night

Son of God

Love's pure light

Radiant beams from thy holy face

With the dawn of redeeming grace

Jesus Lord at thy birth

Jesus Lord at thy birth

Halleluia!

Halleluia!

Halleluia!

Christ the savior is born

-------------------------------------------------------------------------------

EM PORTUGUÊS:

Noite silenciosa

Noite silenciosa, Noite sagrada

Tudo está calmo e tudo está brilhante

em volta da virgem maria e criança

sagrado bebê tão meigo e suave

Dorme em paz celestial

dorme em paz celestial

Noite silenciosa, noite sagrada

Pastores tremem a vista

Glorias ao raio do céu distante

o anfitrião celestial canta aleluia

Cristo o salvador nasceu

Cristo nosso salvador nasceu

Noite silenciosa, noite sagrada

Filho de Deus

Luz pura de amor

Brilha radiante no sagrado rosto

Com sua graça e redenção

Senhor Jesus em seu nascimento

Senhor Jesus em seu nascimento

Aleluia!

Aleluia!

Aleluia!

CRISTO, O SALVADOR NASCEU!!! ALELUIA!!!

--------------------------------------------------------------------

Gentileza de:

BLOG BEM VIVER – BRAZIL – SP.SP.

HTTP://antonibigcuore.blogspot.com

DATA: 28/12/2014, às 11,03 horas.

--------------------------------------------------------------------

PE.JOSEPH MOHR E FRANZ GRUBER
Enviado por ANTONI BIGCUORE em 29/12/2014
Reeditado em 31/12/2014
Código do texto: T5084451
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2014. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.