Capa
Cadastro
Textos
Áudios
Autores
Mural
Escrivaninha
Ajuda
Textos
Texto

Quand elle a volé ma paix


Il y avait tant d'yeux malicieux et de regards rivés sur la traversée risquée qui commençait.
C'était tellement de mer et je me mouillais à peine dans l'écume qui était défaite dans le sable. Je tremblais de peur, je craignais ce qui viendrait ou non. Tout résultat serait un changement soudain et ce n'était pas à moi de deviner l'avenir caché dans les brumes.
Créature inconnue, créature effrayante. Une créature délicieuse qui déconstruit des croyances enracinées, ressuscite des convictions enfouies, et me traîne avec sa chanson loin de mes gardes de sécurité illusoires.
Le phare brillait dans une rougeur absurde, même la lueur lunaire était rouge et la mer de sang. Et le chant continuait et résonnait dans ma tête érotique et guerrière. Appeler
Je n'ai pas osé les coups dans cet océan de trésors insondables. Je me détournai de la déferlante des vagues et de l'humidité salée qui excitait mon palais.
Je construis lentement un navire et polir le mât en attendant un drapeau.
Mauro Gouvêa
Enviado por Mauro Gouvêa em 26/01/2015
Reeditado em 11/11/2017
Código do texto: T5115202
Classificação de conteúdo: seguro

Esta obra está licenciada sob uma Licença Creative Commons. Você pode copiar, distribuir, exibir, executar, desde que seja dado crédito ao autor original (Mauro Gouvêa - www.recantodasletras.uol.com.br/autores/maurogouvea). Você não pode fazer uso comercial desta obra. Você não pode criar obras derivadas.
Enviar por e-mail
Denunciar

Comentários

Sobre o autor
Mauro Gouvêa
Alfenas - Minas Gerais - Brasil, 54 anos
432 textos (60300 leituras)
3 áudios (882 audições)
(estatísticas atualizadas diariamente - última atualização em 12/11/19 11:07)
Mauro Gouvêa