"Subir para em Cima" Ou "Descer para baixo?

Há redundância lingüística nos termos “subir para cima” e “descer para baixo”. Veja bem, se eu estou subindo, obviamente que é para “cima”; o mesmo ocorre com o oposto dessa frase, se eu estou descendo, é claro que é para baixo. Assim, a redundância, que é a repetição de um mesmo termo, ainda que com palavreado diversificado, se configura.

O problema dessas frases é que, por integrarem o senso comum, acabam sendo ventiladas como corretas, impermitindo que seus respectivos emissores e/ ou receptores percebam os erros. Mas em uma entrevista de trabalho, o entrevistador estará capacitado para percebê-los e a reprovar os respectivos candidatos à vaga proposta. Então, garotada, cuide bem da linguagem, principalmente da oral, que, por ser instantânea, facilita a concretização da transgressão vernacular, coisa que na escrita, com muita atenção, é possível rever e corrigir, antes do erro ser apontado.