Contemplação da Lua 2009 em Sampa – eu fui!


Haicai é um poema de origem japonesa , que chegou ao Brasil no início do século 20 e hoje conta com muitos praticantes e estudiosos brasileiros. No Japão, e na maioria dos países do mundo, é conhecido como haiku.

Durante o outono, quando a lua cheia surge de forma esplêndida, os japoneses costumam admirá-la e aproveitam para compor poemetos conhecidos por haicai ou haiku, acompanhados de comida e bebida.

Para os poetas de haicai, a estação do outono tem um significado profundo, de grande introspecção. A lua de outono é um dos temas preferidos deste exercício poético.

Simbolicamente, nesta estação, a lua se mostra mais próxima aos olhos do poeta e, portanto, imensamente grande.

Desde 1999, haicaístas de São Paulo realizam uma sessão de composição de haicais tendo a lua cheia de outono como inspiração.É a contemplação da lua (tsukimi, no idioma oriental).

O evento esse ano, excepcionalmente, realizou-se no terraço da Associação Cultural Miyagui Kenjinkai devido as obras do templo zen-budista Busshinji e eu estava lá.

Um clima bastante agradável, dia nove de abril, véspera de feriado da Sexta-feira da Paixão em São Paulo.Estavam presentes a mestra Teruko Oda (autora da obra “Berço do Haicai ), Edson Kenji Iura (do site especializado em haicais “Kaquinet”) , Sergio Dal Maso (coordenador do “Grêmio Haicai Ipê”) haicaístas e amantes dos poemetos japoneses, como eu.

Conversas animadas regadas à saquê, vinhos, oniguiris (bolinho de arroz),sushis, karinto(salgadinho de pimenta com açúcar e shoyo) , manju (doce de feijão) e bolinhos de bacalhau.

Após o lanche, todos apanharam pedaços de papéis e se puseram a compor haicais, tendo como musa uma lua de outono redonda e branca.

Findada a composição anônima, houve uma votação dos melhores textos.Segue abaixo amostra de alguns haicais selecionados:
 
Poetas reunidos
no terraço da Miyagui
admiram a lua.
(Alberto Murata)
 

Oniguiri e saquê
Para receber a lua
Em clima de festa.
(Carol Ribeiro)
 


Na luz quase opaca
Um quê de desconforto—
Lua da cidade.
(Teruko Oda)
 


Gole de saquê
Lua de outono no céu.
Ah, tsukimi.
(Maria Fernandes Shu)
 

Um lanche animado
e então profundo silêncio—
contemplação da lua.
(Edson Kenji Iura)

 
Foi uma experiência bastante agradável.Espero poder participar do evento novamente em 2010.


 
(Maria Fernandes Shu – 14 de abril de 2009)


* tsukimi
: contemplação da lua


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 



 
 
 
Maria SHU
Enviado por Maria SHU em 14/04/2009
Reeditado em 14/04/2009
Código do texto: T1537971
Copyright © 2009. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.