Se vale o que está escrito, com certeza não vale o que foi dito.

Esse meu artigo nasce de uma mania que possuo de levar a sério o que as pessoas afirmam.

Se alguém me diz que gosta tanto de maçã que considera esse seu gosto por maçãs um vício, eu imagino que ela realmente gosta demais de maçã, no entanto costumo verificar que, na prática, tal pessoa gosta de maçã, porém não é tanto assim, ou seja, em determinado momento é possível até ela rejeitar uma maçã.

Nesse exemplo, faz algum sentido a pessoa ter afirmado que era viciada em maçã?

Isso é uma dificuldade para mim, pois costumo realmente considerar como verdadeiro aquilo que os outros afirmam.

O meu desafio é não levar a sério o que as pessoas afirmam sem confirmarem depois.

Há pouco comprei um produto via net, o mesmo veio com defeito. Solicitei a troca imediatamente. Recebi um e-mail que, entre outras coisas, dizia “Informe um telefone para contato imediato”.

Informei e passei a aguardar o contato imediato.

Parece que o contato não era tão imediato assim, pois ainda não aconteceu.

Penso, então, que a mensagem deveria ter sido “Informe um telefone para contato”

Esse é exatamente o problema que quero destacar aqui.

Eu levo a sério o que afirmam, aquilo que VOLUNTARIAMENTE as pessoas dizem, no entanto costumo ficar bastante frustrado aguardando em vão a confirmação do que ESPONTANEAMENTE foi dito.

Nas relações amorosas isso pode resultar numa grande desilusão.

A frase “Eu te amo!” tem um efeito diferente das frases “Estou a fim de você!”, “Eu gosto de você” ou “Estou a fim de curtir contigo!”.

Na prática a primeira frase é dita de uma forma muito leviana, pois não é raro quem diz “Eu te amo!” demonstrar logo depois seu grande amor por uma terceira pessoa.

Vocês dirão que isso é normal, que o ser humano é instável, que tudo muda com o tempo.

Se é assim, não seria importante a gente se comunicar conforme essa instabilidade?

Se há dúvida e incerteza, por que expressar com nossas palavras que há certeza e convicção?

Se existe a possibilidade de mudança por que utilizar palavras expressando que a situação jamais mudará?

Nesse caso a frase amorosa mais adequada seria “Eu te amo nesse momento!”.

Daí naturalmente surgiria a pergunta do parceiro ou da parceira a respeito da locução “nesse momento”. A outra pessoa, a que disse que ama, explicaria, então, que ela ama hoje, mas não garante amar amanhã. Dessa maneira tal pessoa estaria sendo sincera e não poderia no futuro ser recriminada.

Sobre relacionamentos, os jovens de nossa geração resolveram bem essa questão quando criaram o “ficar”.

Se eles estão dispostos apenas a curtir a relação uma vez apenas, sem garantia alguma quanto ao amanhã, sem cobrança ou qualquer tipo de pressão, eles desejam ficar.

Mas provavelmente não daria certo se alguém que só quer ficar se envolvesse com uma pessoa que está querendo um relacionamento com objetivos mais duradouros.

Seria incoerente demais se uma pessoa que somente deseja ficar dissesse a outra que está procurando um casamento.

Enfim, eu não estou pretendendo criticar nem definir o comportamento de ninguém.

Se uma pessoa tem uma intenção hoje, busca algo agora ou deseja muito uma coisa no instante atual, mas amanhã é capaz de mudar totalmente sua intenção, o que busca e aquilo que deseja, tal pessoa é bastante mutável, no entanto é um direito inquestionável dela ser assim.

O que não é nada legal é ela, através de suas palavras, não dizer isso de uma forma nítida.

Eu acho que devemos ser responsáveis ao utilizar as palavras.

Devemos pensar que existem interlocutores que, de repente, podem acreditar plenamente naquilo que estamos dizendo de uma forma descuidada.

Eu estou me esforçando um bocado para deixar de ser esse tipo de interlocutor, pois já percebi que, se vale o que está escrito, com certeza não vale o que foi dito.



Obrigado!
Ilmar
Enviado por Ilmar em 25/01/2012
Reeditado em 31/01/2012
Código do texto: T3460142
Classificação de conteúdo: seguro