CORREIO * 2ª. Carta - agradecimento e esclarecimento

Exma. Senhora

Luiza Porto

Exmos. Senhores

Luiz Guerra

Aluísio de Paula

Agradeço, reconhecido, os benevolentes comentários com que acharam por bem distinguir os meus textos. Bem-hajam!

Traduzi um poema da grande Poetisa galega Rosalía de Castro;traduzi, também, um soneto do grande Poeta andaluz Federico Garcia Lorca. Ousei estas traduções em 1969. Foram publicadas no suplemento literário do jornal República, de Lisboa. Recentemente, traduzi poemas dos poetas argentinos Alberto Peyrano e Juan Pomponio e, do francês, poemas da Poetisa gaúcha Lizete Abrahão.

Os meus cumprimentos.

22 de Junho de 2005.

José Augusto de Carvalho
Enviado por José Augusto de Carvalho em 22/06/2005
Reeditado em 29/07/2018
Código do texto: T26927
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2005. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.