BININDITO GORONANTE E O CAUSO DO SITIO DO DIABO

Naquela tarde nosso amigo estava em frente a televisão, com os pés sobre a mesa de centro lá da sala, enquanto a mulher cuidava de arrumar a casa.Ja passava das duas horas da tarde.

A mulher reclamava que ninguém ajudava no serviço de casa e ninguém lhe dava ouvidos

.De repente, bateram palmas no portão e ele foi atender.

-Oia so qui surpres muie, num e qui u cumpadi Artino Anterms arresorveu sai la da roça i vei vistar nois uai?

- Vamo entrando cumpad, a cas e di pobri mai sempri cabi mais um.

-Boas tards cumpadi Binditu, ba tard cumadi, cumu vai as criança?

Binidito Goronante da um abraço apertado no compadre que não via des que deixou Lima Duarte há muito tempo.

_Cumpadi,oce ta dando umas vorta por modi ve us veios amigo?

_E mermo cumpadi euo to quereno si muda pra ca tomem, oce num sabi adondi tem uma casinha pa modi euo compra não?

-Bao cumpadi quem sabi, mai adondi qui oce ta morando?

–Euo to na casa du fio mai vei qui si mudo pra ca uns tempo atrais.

Dai a pouco ele grita la da sala:

-Muie aprepara um cafezin po cumpadi qui a nois ta cunversano i lembrano dus tempo bao la na roça.

A mulher la da cozinha reclama ainda mais e chama os filhos para ajudar.

_Eita qui ansim euo num guento tudo e ieu ,eis num fais nada quiria qui aparesessi arguem aqui por modi m’ajuda nessa danera di vida.

O compadre la da sala ouve o lamento da comadre e fala pro Binindito:

-Cumpadi, oce si alembra daque’l causo du fazenderu qui pediu ajuda inte po diabo, oce sabi desti causo?

Não respondeu o Binindito. Conta pra nois. Enquanto tomavam o café que a comadre preparou ele contou:

- Oce si alembra daquel sitiu la nos cafunde du juda, adondi u diabo perdeu as bota qui eis diz qui e malassombrado?

Pos antao eis conta qui u dono daque’l sitiu tava numa miséria qui fazia gosto i um dia cramo dizeno qui dava tudo por modi ve a sua popriedadi miora um mucado

foi antao qui chego aquel homi bem vistidu, amuntadu num cavalo muntu bunito qui dissi po fazenderu:

-Ola eu tava passando por aqui e ovi ocê dize que ninguém te ajudava antao eu arresorvi ti ajudar.

Trouxe ca comigo trêis impregado e vo deixar aqui c’ocê, mais tem uma coisa, eis num pode ficar parado de maneira arguma.

Era trêis anao, dois homi e uma muie qui vieram i priguntaru u qui e qui tinha pa faze.

U tali fazenderu mando antao qui eis fizesse uma faxina na casa i num instantinho a casa fico nos trink i us treis anão esfregava a mao quereno mais sirviçu.

Arruma aquelas ceicas qui ta tudu quebrada la adianti.

Us treis foi la i arrumo tudo rapidinho i vorto quereno mais sirviçu.

Roca aquel pasto inte la nu artu du morro antao dissi u fazendeiro. Antao us treis num instantinho bateu u pasto, roço tudo i dexo tudu limpim qui fazia gosto.

Agora antao num tinha mais nada por modi faze i us treis anao qui era treis demoin adevoro u homi i a sua famia tudinha.

Diz qui u tar sitiu ista la limpim i us demoin ta isperanu outro donu por modi adevora.

Cruis in credu cumpadi disse a comadre .Que sabe di uma coisa? Euo nunca mais vo arrecrama qui ninguém mim ajuda aqui in casa.

Bem cumpadi, a prosa ta boa mai ieu já to indu s’imbora, inte.

Inte cumpadi, carque dia a nois vai ti visita la na sua casa nova.

Mai adondi mora u seu fi,por modi nois sabe adondi oce vai mora.

A cumpadi u meu fio mora la perto du culegiu Amazona. U nom deli e Antoin Mineru. e so pregunta qui tudu mundu conhece eli.

Inte a. proxima.

_