L'homme sucette américain

 

Cet après-midi du 22 janvier 1993, un homme se promenait dans la rue Bom Jesus dos Passos, avec un plateau coloré plein de bonbons. Les enfants se tenaient à leurs portes, attendant que l'homme crie, chantant leur chanson de tous les jours.

Les sucettes sur le plateau avaient la forme d'un cône et d'un bâton, enveloppées dans du papier bleu, rose, vert et blanc aux saveurs assorties.


-Sucette américaine, qui a des dents suce la canne, qui ne mange pas de banane, sucette américaine. Il a sucette cerise, raisin, sucette goyave, tamarin. Venez goûter les enfants vont adorer.


Voyant sa mère sur le porche, Ramon dit :


-Maman, l'homme aux sucettes passe. Je veux maman. Appelle le.


Et l'autre garçon nommé Romulo Shallkytton demande aussi, suppliant : On sait pourtant que je n'ai jamais eu la chance de publier mes travaux. Et ce mois-là, j'ai eu l'argent pour sortir mon premier travail écrit en poésie et nouvelles. Pas de chance avec les livres, mon fils est né et comme je n'avais publié aucun travail, j'ai dépensé l'argent pour mon fils, et j'ai mis mon nom de scène Shallkytton à côté de son nom comme mon meilleur travail à ce moment-là; Romulo Shallkytton.


-Achete maman, sucette pour nous. L'homme regarde notre maison, il vend à crédit pour recevoir plus tard. Allez maman...


Le voilà, et les filles à la porte l'attendent pour crier avec sa mélodie. La tenue était la même que tous les jours, une paire de shorts incolores, une paire de tongs de couleurs différentes et patchées, et une chemise délavée.


L'enfant connaissait son emploi du temps, et la nuit, passant d'un pas pressé, Romulo vit passer l'homme et dit.


-Mère, maintenant que l'homme aux sucettes revient avec une planche vide.


Silencieux, l'homme marcha pour rejoindre rapidement sa maison. On sait qu'il le vendait souvent à crédit gratuitement aux enfants et le recevait en remerciement.


Une certaine clientèle tous les jours, et quand pas dans la rue. Les enfants ont demandé l'autre jour.


--Hey sucette. Pourquoi n'es-tu pas passé hier.


-Mon garçon, l'homme aux sucettes était malade. Je passe. Sucette américaine, qui a des dents suce la canne, qui ne mange pas de bananes, sucette américaine. Il a sucette cerise, raisin, sucette goyave, tamarin. Venez l'essayer, les enfants vont adorer.


En 1992, nous avons déménagé à Rua Bom Jesus dos Passos, 351, dans le quartier de Castelo Branco, heureusement, Romulo a vu l'homme Lollipop passer dans la rue, et a crié à sa mère d'acheter à crédit.

 

 

ERASMO SHALLKYTTON
Enviado por ERASMO SHALLKYTTON em 15/09/2022
Reeditado em 15/09/2022
Código do texto: T7606694
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2022. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.