Amor à primeira picada

Segue um parecer meu (brevíssimo) sobre o refrão de um clássico do Scorpions: "Rock You Like A Hurricane" (1984)

O original em inglês:

Here I am

Rock you like a hurricane

Minha transcriação:

Aqui estou –

Arraso a ti como o furacão que eu sou!*

NOTA

* Essa é a minha transcriação (processo de tradução em que a rima procura ser mantida, mas sem afetar muito o sentido original; vou dar uma dica, hein? Quanto mais treinamos, mais aprimoramos essa técnica).

Outra transcriação possível seria essa:

Estou aqui:

Um furacão a te consumir