UM ENCANTO ENCOBERTO

Um encantamento

encobre um rosto

imperfeitamente

contemplado...

A dama não ousa

levantar o véu

por temor e

insegurança...

Mas perscruta

por cima de sua rede...

Deseja e nega ante

a entrevista que

anule um querer,

um desejo da

imagem que

a satisfaz...!

Tradução interativa/interpretativa do poema A CHARM INVESTS A FACE

da poetisa EMILY DICKINSON, by Alkas.

Alkas
Enviado por Alkas em 31/07/2013
Reeditado em 31/07/2013
Código do texto: T4413980
Classificação de conteúdo: seguro