AFINAL O LANÇAMENTO DO NOVO VOCABULÁRIO ORTOGRÁFICO

Será no dia 19 de março, às 17h30min, no Petit Trianon, o lançamento da 5ª edição do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP). O VOLP incorpora as normas estabelecidas pelo Acordo Ortográfico de 1990, regulamentado no Brasil por força de decretos assinados pelo Presidente Lula na ABL, no dia 29 de setembro de 2008, e já em vigor desde 1º de janeiro deste ano.

De acordo com o presidente da ABL, Cícero Sandroni, essa "quinta edição histórica" do VOLP, também adotada por Portugal, foi feita em coedição com a Editora Global (responsável pela impressão), e será vendida, em todo o Brasil, por R$ 120,00.

O volume tem 887 páginas e contém 349.737 vocábulos listados por ordem alfabética (com a classificação gramatical de cada um), além de cerca de 1500 estrangeirismos arrolados na parte final da obra.

Sandroni afirmou que, com o lançamento, “a Língua Portuguesa deixa para trás a condição de ser idioma cujo peso cultural e político ainda encontrava, na vigência de dois sistemas ortográficos oficiais, um entrave ao seu prestígio e difusão internacional”. Acrescentou, também, que “esta edição se apresenta aumentada em seu universo lexical, corrige falhas tipográficas e oferece informações ortoépicas sobre possíveis dúvidas resultantes do emprego de algumas das normas ortográficas”.

A ABL ainda apresentou texto de Nota Explicativa informando sobre os procedimentos metodológicos seguidos na elaboração dessa edição do VOLP. Sobre essa Nota Explicativa, o acadêmico Evanildo Bechara, coordenador da Comissão de Lexicografia e Lexicologia da ABL (integrada por ele e pelos acadêmicos Eduardo Portella e Alfredo Bosi), ressaltou a importância de que a opinião pública seja corretamente informada a respeito dos quatro princípios norteadores adotados pela ABL e que “garantem fiel compromisso aos propósitos dos signatários oficiais do Acordo”.

Os quatro princípios são os seguintes:

• respeitar a lição do texto do Acordo;

• estabelecer uma linha de coerência do texto como um todo;

• acompanhar o espírito simplificador do texto do Acordo;

• preservar a tradição ortográfica refletida nos formulários e vocabulários oficiais anteriores, quando das omissões do texto do Acordo.

Bechara alertou que a correta assimilação das modificações ortográficas dependerá do adequado conhecimento que as instituições de ensino, editores, o público em geral tenham a respeito das normas ortográficas vigentes até 1990.