Os diferentes sentidos da palavra "MÃO", em locuções ou expressões diversas
Como sabemos, uma mesma palavra, na
Língua Portuguesa, pode ter mais de uma acepção. Algumas delas,
porém, têm uma expressiva lista de diferentes sentidos.
É o caso da tão corriqueira palavra "MÃO".
Vejamos os seus diferentes sentidos, de
acordo com diferentes contextos :
1) Sair NA MÃO com alguém = brigar, ir às "vias de fato"
2) Estar NAS MÃOS DE = estar sob o domínio de alguém
3) Molhar A MÃO de = subornar
4) Ficar NA MÃO = ficar sem nada, ser prejudicado
5) PASSAR A MÃO pela cabeça = perdoar
6) PÔR A MÃO NO FOGO por = confiar, responsabilizar-se
7) PEDIR A MÃO de = pedir alguém em casamento
8) METER A MÃO EM CUMBUCA = envolver-se em confusão
9) LAVAR AS MÃOS (segundo sentido) = eximir-se de culpa.
10) DAR UMA MÃOZINHA = ajudar, socorrer.
11) MÃO DE VACA = avarento, pão-duro.
12) MÃO-LEVE = ladrão.
13) MÃO-ABERTA = permissivo
14) MÃO-DE-FERRO = tirania.
15) ABRIR MÃO DE = renunciar a algo
16) AGUENTAR A MÃO = suportar, esperar
17) Botar a MÃO NA CONSCIÊNCIA = refletir.
18) Com a MÃO NA BOTIJA = no flagrante.
19) Dar a MÃO À PALMATÓRIA = deixar-se convencer.
20) LANÇAR MÃO de = fazer uso de, usar
21) DEIXAR DE MÃO = abandonar
22) De MÃO-BEIJADA = de graça
23) MÃOS-LIMPAS (segundo sentido) = sério, honesto.
24) Em BOAS MÃOS = em mãos de pessoa indicada.
25) Em PRIMEIRA MÃO = Aquilo que ninguém usou antes
26) De SEGUNDA MÃO = usado, batido.
27) EM MÃO = pessoalmente.
28) De MÃOS ATADAS = impedido de fazer algo
29) Uma MÃO NA FRENTE, OUTRA ATRÁS = sem nada.
30) À MÃO = feito com o uso das mãos.
31) MÃO-BOBA = a mão utilizada com intenções libidinosas
32) MÃOS DE FADA = mãos delicadas.
33) De MÃO EM MÃO = passado para as mãos de cada um
34) MÃO-CHEIA = Ótimo ("Fulano é um professor de MÃO-CHEIA")
35) Pôr a MÃO NA MASSA = trabalhar.
36) MÃO DE DEUS = interferência divina ("Foi a MÃO DE DEUS que
evitou aquele desastre")
37) DAR AS MÃOS = unir
38) APERTAR AS MÃOS = cumprimentar
39) MÃO DE PADRE = preguiçoso, vadio.
40) MÃO-DE-ONZE = fase ou período de aperto / dificuldades.
Chega, " 'né " ?