PANORAMA PARCIAL / GERAL DA CIDADE

Ouve-se e lê-se, frequentemente, a seguinte e equivocada sentença: “Panorama parcial / geral da cidade.”

“Panorama”, à luz do grego, significa “vista de tudo”, “vista geral”, “visão ampla”.

É, pois, segundo ensinam os estudiosos do idioma, um verdadeiro contrassenso dizer e escrever debaixo de fotografias, cartões postais, etc., “Panorama parcial / geral da cidade”, “Panorama parcial / geral do Rio de Janeiro”, etc.

Segundo recomendam os estudiosos do idioma, deve-se dizer e escrever “Vista parcial...”

Ensina, a propósito, o festejado gramático e dicionarista LUIZ ANTÔNIO SACCONI:

“panorama

Esta palavra traz os elementos gregos pan- (tudo) e -orama (visão, espetáculo), portanto já significa visão total, vista de tudo, espetáculo total. Sendo assim, nenhum panorama pode ser “parcial” nem muito menos “geral”, o que caracteriza respectivamente contra-senso e redundância. Redundância maior ainda ocorre na combinação “panorama geral visto”, como se viu na página de um jornal: Um “panorama geral visto” de helicóptero tornava possível localizar os pontos de congestionamento no centro da cidade.” (Dicionário de Dúvidas, Dificuldades e Curiosidades da Língua Portuguesa, Editora Harbra, 1ª ed., 2005, p. 280).

David Fares
Enviado por David Fares em 02/12/2011
Código do texto: T3368013
Classificação de conteúdo: seguro