"Haja Vista", David, Que Tal Ouvirmos o Doutor?

"Com todo respeito e admiração, Américo Paz, e complementando a epígrafe do texto (T3652889), parece que o Padre JOSÉ F. STRINGARI, com sua autorizada lição de vernáculo, ministrou a extrema unção a Laudelino Freire, a Cândido de Figueiredo e a todos os demais!"(David Fares.)

"HAJA VISTA É EXPRESSÃO VERBAL PERIFRÁSTICA, ABSOLUTAMENTE INSEPARÁVEIS, É UMA FRASE FEITA, EXPRESSÃO UNA E DEFINIDA, COM SIGNIFICAÇÃO DETERMINADA, EQUIVALE A VEJA, A QUE É DADO EXERCER A FUNÇÃO DE OBJETO DIRETO." (Laudelino Freire.)

Caro David,com todo o respeito e admiração, esta unção JAMAIS foi feita.Na verdade não há quem possa fazê-la.A prova está nas palavras do próprio Laudelino Freire:"....Tudo artifício, e ARTIFÍCIO DE EVIDENTE INUTILIDADE, que só tem a vantagem de mostrar que é INACEITÁVEL o processo de análise engendrado pelo eminente gramático."

É isso que Cândido de Figueiredo ensina: " ARTIFÍCIO DE EVIDENTE INUTILIDADE, QUE SÓ TEM A VANTAGEM DE MOSTRAR QUE É INACEITÁVEL O PROCESSO DE ANÁLISE ENGENDRADO PELO EMINENTE GRAMÁTICO." Processo esse que muitos igualmente ensinam, mas que segundo o próprio Laudelino, "....TUDO ARTIFÍCIO DE EVIDENTE INUTILIDADE, QUE SÓ TEM A VANTAGEM DE MOSTRAR QUE É INACEITÁVEL...."

Domingos Paschoal Cegalla: " HAJA VISTA

Esta expressão pode ser construída de três modos diferentes:

1) HAJAM vista os livros...(=tenham vista,vejam-se).

2) Haja vista os livros...(=por exemplo, os livros).

3) Haja vista AOS livros...(=olhe-se para,atente-se).

A primeira construção ( que é a mais aceitável ) analisa-se deste modo: Sujeito: os livros; verbo: hajam (tenham); objeto direto: vista."

Laudelino Freire: " É manifesto o artifício de que se vale o filólogo (Cândido de Figueiredo) para adaptar à sua doutrina aquelas proposições.Viu-se forçado a separar na aludida expressão os seus elementos - Haja a vista - absolutamente inseparáveis, decompondo haja vista, que é uma frase feita, expressão una e definida, com significação determinada, em dois elementos que passaram a ter funções sintáticas diversas da que realmente exerce aquela expressão. Haja vista é uma expressão verbal perifrástica, que equivale a veja. Na sintaxe, porém, do mestre lusitano perde este caráter, deixa de ser o que é, para se transformar em verbo e substantivo, a que é dado exercer a função de objeto direto. Tudo artifício, e ARTIFÍCIO DE EVIDENTE INUTILIDADE, que só tem a vantagem de mostrar que é INACEITÁVEL o processo de análise engendrado pelo eminente gramático."

Stringari não ministrou união nenhuma. Na verdade não havia e não há quem possa unir tais posições extremamente opostas.

-Maria Helena de Moura Neves, Guia de Uso do Português (Editora Unesp, 2003), a locução "haja vista" não varia, mesmo que seja seguida de outras expressões no plural. Assim sendo, variações como "hajam vista" ou "haja visto" são consideradas incorretas...."

-Haja vista. E nunca "haja visto". A locução também não varia no plural. Veja dois exemplos de Rui Barbosa: "Haja vista o decreto de 13 de outubro." / "Haja vista as minhas Cartas de Inglaterra... "(Estadao.com.br :: Manual de Redação :: Esclareça H

www.estadao.com.br/manualredacao/esclareca/h.shtm.)

-"Haja visto" seu empenho... A expressão é haja vista e não varia: Haja vista seu empenho. / Haja vista seus esforços. / Haja vista suas críticas." ( 100 Erros de Português -www.portalsãofrancisco.)

-"Estudando português e produção de texto

anacristinaportugues.blogspot.com/...11 abr. 2012 –... 'haja vista' é invariável, ou seja, fica sempre nesta forma, sem ser flexionada para o masculino ou plural."

-"Haja vista Locução invariável. Haja vista o decreto de 13 de

outubro. “Haja vista as minhas Cartas de Inglaterra.” (Rui

Barbosa) ([PDF] Manual de Redação - Tribunal Regional do Trabalho da 11ª Região www.trt11.jus.br/arquivos/redacao/manual_red.pdf.)

-Sérgio Nogueira: "HAJA VISTA é sempre HAJA VISTA, ou seja, é uma forma invariável. Não se flexiona. Não precisa, portanto, concordar com a palavra seguinte, como alguns pensam: “…haja visto o problema ocorrido”. O certo é “…HAJA VISTA o problema ocorrido.”(G1 – Dicas de Português – Sérgio Nogueira - G1 - Globo.com g1. globo. com/ platb/ portugues/page/4/.)

-Evanildo Bechara (37a. edição - Moderna Gramática Portuguesa - pág. 565): "A construção mais natural e frequente da expressão haja vista, com o valor de veja, é ter invariável o verbo, qualquer que seja o número do substantivo seguinte: Haja vista os exemplos disso em Castilho [RB. 1, 572]".

-E assim conclui o amigo,David Fares:

"Por oportuno, convém anotar que, em lição repetida por JOSÉ DE SÁ NUNES, já lembrava o notável ERNESTO CARNEIRO RIBEIRO que "entre os bons escritores varia muito a sintaxe da frase em que figura a locução 'haja vista'". (Aprendei a Língua Nacional, Consultórios Filológico, 1ª ed., Saraiva, 1938, vol. I, p. 156).

Concordamos plenamente com o acima expendido e fundamentado pelo ilustre recantista e amigo(T3652889). Entretanto, o notável Padre JOSÉ F. STRINGARI - profundo e autorizado conhecedor do idioma pátrio -, sentencia com a mestria que lhe é peculiar: "ninguém se deixe entrar de receios sobre a vernaculidade destes torneios de linguagem", anotando, por fim, que "nos mestres da língua costumam achar-se exemplos deste jeito: a) 'Haja vista os modelos'; b) 'Hajam vista os modelos'; c) 'Haja vista aos modelos'; d) 'Haja vista dos modelos'" (Canhenho de Português, Editorial Dom Bosco, 1961, p. 29). A Língua Portuguesa - já o dissemos algumas vezes - tem lá seus caprichos e suas sutilezas..." (David Fares.)

(Texto 3649685)

Há um grupo que usa indiferentemente "haja visto" ao invés da locução "haja vista."

Há outro que não usa "haja visto" e recomenda corretamente que não se escreva assim, pois trata-se de uma locução feminina.

Porém, neste grupo, dizem ser correto escrever:

Haja vista o livro. -Haja vista os livros. -"HAJAM" vista os livros.-Haja vista "AOS" livros.Mas há ainda, segundo eles, outras maneiras de escrever, e uma delas é com a preposição de, a exemplo de Castilho.

Eis outros membros que se afinam aqui: Cândido de Figueiredo.Francisco Fernandes.Cegalla etc.

Haja vista é locução INVARIÁVEL e significa veja:

Haja vista(=veja) o livro. -Haja vista(=veja) a carta.-Haja vista(=veja) os livros. -Haja vista(veja) as cartas.

HAJA VISTA É LOCUÇÃO INVARIÁVEL. E É NESTE GRUPO QUE EU ME ENCONTRO E ME POSICIONO.Antes, porém, ouçamos Cegalla:

" Esta expressão pode ser construída de três modos diferentes:

1) HAJAM vista os livros...(=tenham vista,vejam-se).

2) Haja vista os livros...(=por exemplo, os livros).

3) Haja vista AOS livros...(=olhe-se para,atente-se).

A primeira construção ( que é a mais aceitável ) analisa-se deste modo: Sujeito: os livros; verbo: hajam (tenham); objeto direto: vista."

Nada disso faz sentido. Haja vista é locução invariável seja em gênero,seja em número ou seja no que for. Ninguém diz: Veja "aos" homens, e sim: Veja "os" homens. -Veja o quê? -Os homens: objeto direto - caso acusativo latino. Não cabe portanto nenhuma preposição:

Haja vista (veja) os homens. Haja vista (veja) os exemplos:

-Haja vista (veja) o livro.Veja (haja vista) o quê? O livro:obj.direto.

-Haja vista (veja) os livros. (Idem.)

-Haja vista (veja) a carta. (Idem.)

-Haja vista (veja) as cartas.( Idem.)

Posta sob esta luz,conforme Laudelino etc, tal locução rege objeto direto e não objeto indireto.Haja vista [veja] os exemplos do verbo ver no Michaelis on:"Ver[lat.videre] VERBO TRANSITIVO DIRETO e INTRANSITIVO.... e também PRONOMINAL...."

Ora, se haja vista significa veja, veja significando haja vista não rege objeto indireto - caso dativo latino: Haja vista [veja] "aos" livros. O certo é: Haja vista [veja] os livros. Haja vista [veja] o quê? -Os livros: objeto direto - caso acusativo latino.

Haja vista as cartas, haja vista a carta. Haja vista os livros, haja vista o livro. Analisada sob esta luz, tal locução também não rege sujeito nenhum, caso nominativo latino. Esta locução,invariável, rege objeto direto,caso acusativo: Haja vista [veja] as cartas. Haja vista, veja o quê?- As cartas.

E aqui,uma vez lido e entendido o texto 2409850 e outros,como a Novíssima Gramática de Cegalla: "HAJAM vista os livros", fica a pergunta: Que temos em Rui: "HAJAM VISTA" as cartas da Inglaterra? -HAJA VISTA "às" ou "haja vista as cartas da Inglaterra"?

Haja vista é locução invariável, significa veja e o seu complemento é constituído por um objeto direto, o qual em latim tem de ir para o caso acusativo.

Eu aqui concluo: "Haja Vista",David,que tal ouvirmos o Doutor?

Américo Paz
Enviado por Américo Paz em 06/05/2012
Código do texto: T3653627
Copyright © 2012. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.