Todo O Cuidado É Pouco

Agora sim você completou na letra B) ".... ENFATIZANDO-OS...." (Texto 3837317). E indo além, Pedro, não se escreve:.... Pelo contrário, ele age ("de maneira") calculada, refletida e sabiamente. O certo é eliminar este "de maneira", uma vez que a expressão já traz subentendida tal ideia: "Pelo contrário, ele age calculada, refletida e sabiamente."

Podemos então ÀS VEZES, para dar ÊNFASE, repetir o sufixo "mente", e exemplo em bons escritores não nos faltam. Porém NÃO PODEMOS E NÃO DEVEMOS EM HIPÓTESE ALGUMA FAZER DA EXCEÇÃO (da ênfase) UMA NORMA.Já pensou se um semi-analfabeto como eu leio por aí: "Logicamente, juridicamente e tradicionalmente não há outra maneira legítima de nos exprimir" (Rui Barbosa).

Todo o cuidado é pouco.... Em desconhecendo tal "ênfase" e sendo semi-analfabeto, num país onde ainda nos ensinam "latim tupiniquim", estarei ou não sujeito a cometer o seguinte erro: " Digo sempre tradicionalmente,logicamente e calmamente o que quero ardentemente,eloquentemente e juridicamente...." E por aí vai o disparate. Portanto, todo O cuidado (=qualquer cuidado) é pouco, NÃO DEVEMOS FAZER DA EXCEÇÃO UMA REGRA. Por outro lado, não há quem possa dizer que Rui está errado, mas cabe ressaltar o que você mesmo escreveu: "A) [A RIGOR] Colocar o mente só no último advérbio... para dar mais concisão e elegância a frase" (Texto 3837317).

-Isto na minha opinião particular, EMBORA NÃO SEJA ERRADO, na verdade tira a concisão e a elegância da frase dando-lhe uma "ênfase frouxa" (NOTE BEM, ISSO É APENAS A MINHA OPINIÃO): "Logicamente, juridicamente e tradicionalmente não há outra maneira legítima de nos exprimir" (Rui Barbosa). Estou que o rigor dá mais elegância, mais concisão e mais ênfase à frase: "Lógica, jurídica e tradicionalmente." Mas isso, repito, é apenas uma questão de opinião.

Dic.Caldas Aulete,5a edição,pág.3579: "Mente,s.f.................// Mente, suf. adv. que indica o modo: ingenuamente, certamente.// Denota também o tempo ou lugar: Atualmente, antigamente, interiormente, inferiormente. [ Junta-se à forma feminina do singular dos adjetivos. Quando se seguem dois ou mais advérbios com esta terminação, suprime-se a dos primeiros e só aparece no último: Devendo as suas ordens respeitadas inteira e cabalmente.(R. da Silva.)// F.lat. Mens."

Estadão.com.br : Manual de Redação (www.estadao.com.br) ".....: Advérbios em mente. 1 - Os advérbios terminados em mente formam-se pelo acréscimo do sufixo à flexão feminina do adjetivo: espertamente, francamente, lindamente. 2 - Se o adjetivo terminar em ês, apenas se adiciona a terminação mente: portuguesmente, burguesmente. 3 - Repare que o acento original do adjetivo desaparece: logicamente (e não lògicamente, como antes), portuguesmente (e não portuguêsmente), somente etc. 4 - Quando houver mais de um advérbio na frase, use o sufixo apenas no último, deixando os demais adjetivos na forma feminina: Ali estava ela, sóbria e elegantemente trajada. / Dura, mas lealmente disputadas, eram eleições decisivas para o destino do país. 5 - Por uma questão de ênfase, a terminação mente pode ser repetida: Agia sempre ponderadamente e calmamente (no Estado, porém, use a forma reduzida)."

Em outras palavras, no Estado escreva: "Agia sempre ponderada e calmamente," conforme os dizeres e os exemplos do número 4: - "Quando houver mais de um advérbio na frase, use o sufixo apenas no último, deixando os demais adjetivos na forma feminina....."

A rigor, esta é a forma correta, de acordo com o Caldas, 5a edição: "O sábio não age precipitada, inopinada e irresponsavelmente. Pelo contrário, ele age calculada, refletida e sabiamente."

Agora vem a exceção, "por uma questão de ênfase, a terminação mente pode ser repetida:" -O sábio não age precipitada, inopinada e irresponsavelmente. Pelo contrário, ele age calculadamente, refletidamente e sabiamente.

Ressaltando os devidos cuidados e as advertências,não há nada que desabone o que você escreveu (Texto 3837317), eis as provas:

Rui Barbosa: "...Conquistai pacífica e legalmente,...." (Obras Seletas,vol.VI) [ a rigor].

Machado de Assis: "....Depois, ainda falou gravemente e longamente sobre a promessa que fizera....."(Helena). [ênfase].

Alexandre Herculano: ".... e as suas muralhas, torreadas com curtos intervalos, altas, ameadas e desmarcadamente grossas...." (O Bobo) [a rigor].

Antônio Vieira: "....O primeiro motivo e mui principal por que Deus costuma revelar as coisas futuras (ou sejam benefícios ou castigos) muito tempo antes de sucederem, é para que conheçam clara e firmemente os homens,...." (História do Futuro) [a rigor].

Júlio Ribeiro: "...Lenita estendeu a custo o braço nu, e o doutor, tomando-o, pôs-se a beliscá-lo morosamente, demoradamente, em um lugar só,.....//..........Chegou-se a Lenita polidamente, graciosamente......" (A Carne) [ênfase].

Cegalla (Novíssima Gramática): "Numa série de advérbios em -mente,em geral só o último toma este sufixo: -'O meu amigo respondeu rigorosa e pontualmente.' -'Por que são fortes econômica e militarmente'?-'Abalado física, moral e espiritualmente....'

Por ÊNFASE, repete-se ÀS VEZES o sufixo: ' E (os tesouros) aparecem fabulosamente, opulentamente, deslumbrantemente.'...."

Consulte as gramáticas de Júlio Ribeiro, Said Ali, E.Dias, Carneiro Ribeiro, Soares Barbosa, Eduardo Carlos Pereira, João Ribeiro, João de Barros,Fernão de Oliveira etc.

Dr.Napoleão (Gramática Metódica): "...... É o sufixo mente o único sufixo adverbial que possuímos em português; acrescenta-se, para formação de advérbios, aos adjetivos flexionados na forma feminina:bondos(a)mente, capirchos(a)mente, precipitad(a)mente etc. No entanto diz-se portuguesmente e não portuguesamente, porque a palavra português, como todas as que terminam em es, or e el, era no velho português invariável em gênero: um homem português, uma mulher português (V.parágrafo 258,n.1).

É erro, portanto, dizer apenasmente; O SUFIXO SÓ SE ACRESCENTA A ADJETIVOS: apenas já é advérbio. Dizer apenasmente é o mesmo que dizer derrepentemente,ou seja, é dizer tudo, menos português.

A terminação mente dos advérbios de modo significa maneira, modo, forma, e era antigamente considerada substantivo do gênero feminino, o que ainda hoje se vê na locução 'de boa mente'. Essa é a razão por que a terminação mente só se agrega à flexão feminina dos adjetivos, a razão por que é aberto o o de bon-dó-samente, capri-chó-samente, a razão ainda por que se pode suprimir a terminação mente quando existe uma série de advérbios em mente, para colocá-la no último. Ele estuda calma,atenta e frequenteMENTE (de maneira calma,atenta e frequente). SÓ SE REPETE A TERMINAÇÃO NO CASO DE ÊNFASE: Assassinou-a cruelmente, barbaramente, friamente. REPETIR, SISTEMATICAMENTE, O SUFIXO MENTE, EM ENUMERAÇÃO DE ADVÉRBIOS ASSIM TERMINADOS, NÃO É PORTUGUÊS......"

Logo, todo o cuidado (=qualquer cuidado) é pouco. Quanto ao todo o = qualquer, se quiser, leia os textos:3825345, 3826800, 3828353, 3829986, 3831363, 3834788. No Brasil, infelizmente, ainda nos ensinam "latim tupiniquim."

Américo Paz
Enviado por Américo Paz em 24/08/2012
Reeditado em 25/08/2012
Código do texto: T3847048
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2012. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.