“ABAIXAR” OU “BAIXAR”? [BREVE RECAPITULAÇÃO]

Fizemos publicar, neste nobre espaço cultural, o singelo texto “ABAIXAR” OU “BAIXAR”? [T2760124 de 29-1-2011], o qual, para nossa agradável surpresa e até a presente data, teve 42780 [quarenta e duas mil setecentas e oitenta] leituras. Trata-se de nosso texto mais lido e consultado!

Por essa razão, e atendendo a alguns pedidos de nossos ilustres leitores, resolvemos “recapitulá-lo”, tornando-o mais aprazível àqueles ainda insatisfeitos com o emprego desses “traiçoeiros” verbos, os quais, conquanto sinônimos, NÃO devem [podem] ser usados indistintamente. É o que pensamos, salvo melhor juízo, até porque nunca fomos o dono da verdade!

Emprega-se o verbo “abaixar”:

— Se o verbo for transitivo direto [= aquele que exprime ação ou estado que passa ou transita do sujeito para um objeto direto].

Exemplos:

O professor ABAIXOU a voz várias vezes durante a aula.

Aquele arrogante ministro ABAIXOU o topete.

O posto de gasolina do meu bairro ABAIXOU o preço do combustível.

Emprega-se o verbo “baixar”:

— Se o verbo for intransitivo [= aquele que exprime ação ou estado que não passa ou transita do sujeito para nenhum objeto].

Exemplos:

O nível das águas daquela represa BAIXOU.

O preço do gás na Bolívia BAIXOU.

Assim que a poeira BAIXAR, tomaremos as devidas providências.

— Se o verbo contiver o sentido de “expedir”, “destinar”, “despachar”, etc.:

Exemplos:

Aquele ministro BAIXOU várias portarias ontem.

O chefe da expedição BAIXARÁ as novas instruções em breve.

Foram BAIXADAS diversas ordens de serviço para este setor.

Para reflexão: “Ter razão é tão perigoso que muitas pessoas acham melhor não ter nenhuma.” — Carlos Drummond de Andrade

David Fares
Enviado por David Fares em 14/10/2013
Código do texto: T4524520
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2013. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.