MULTIFORME x POLIFORME
É recomendável — dissemos recomendável! — usar o vocábulo “multiforme” [= com forma, aspecto e/ou estado diversos e numerosos] no lugar de “poliforme” [vocábulo de existência ainda duvidosa e questionável], visto que os dois elementos que compõem o vocábulo “multiforme” são latinos, ao passo que “poli-” é grego, devendo, por isso, combinar-se com outro radical grego: “polimorfo” [= relativo a ou que apresenta polimorfismo; polimórfico] [sinônimo de multiforme].
Obs.: Embora o vocábulo “poliforme” NÃO venha consignado nas últimas e completas versões dos conhecidos Dicionários AURÉLIO e HOUAISS, mas, sim, o vocábulo “polimorfo”, a 5ª e última versão do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa – VOLP já o registra.
Coisas da nossa intrigante e admirável Língua Portuguesa...
Para reflexão: “A educação é uma arma cujo efeito depende de quem a maneja e para quem é apontada.” — Stalin