DÁ x DAR
Já tivemos oportunidade de ver [ler], em redações e textos acadêmicos, inclusive, a distraída troca desses dois vocábulos [verbos].
“DÁ” é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo “dar”.
“DAR”, por sua vez, é o infinitivo do verbo [o próprio “nome” do verbo].
Para não confundir o emprego desses dois vocábulos não existe forma infalível, a não ser, é claro, o contato permanente, quase que diário, com bons autores e textos.
Entretanto, de um modo geral, “DÁ” vem ISOLADO, ao passo que “DAR”, por ser infinitivo, quase sempre vem ACOMPANHADO de outro verbo.
Obs.: Isso não é uma regra gramatical, e sim um simples “macete”!
Exemplos:
Ele só DÁ maus exemplos.
Ele sempre DÁ uma de esperto.
Devemos DAR a ela uma nova oportunidade.
Quem se DÁ mal com isso?
É impossível DAR aquilo que não se tem.
Devemos DAR amor aos nossos pais.
Coisas da nossa intrigante e admirável Língua Portuguesa...
Para reflexão: “O intelectual tem que travar luta constante contra a vaidade e o amor-próprio, que turvam a visão, embotam o senso autocrítico, desfiguram a personalidade de cada um.” — B. Calheiros Bonfim