ZUMBIDO x ZUNIDO
Embora já existam dicionários dando esses vocábulos como sinônimos, pensamos – dissemos pensamos! – que eles possuem significados diversos.
Nosso entendimento encontra-se respaldado na lição sempre abalizada do festejado gramático e dicionarista pátrio LUIZ ANTONIO SACCONI, para quem:
“Zumbido. É o sussurro das abelhas, vespas, moscas e outros insetos alados. Zumbir é a voz dos insetos.
Zunido. É o som agudo do vento que passa por alguma greta ou que por ela ecoa. Zunir é a voz do vento.
Portanto, não existe ‘zumbido’ de bala, mas ‘zunido’ de bala; não há ‘zunido’, mas ‘zumbido’ de pernilongo ou muriçoca.” (Corrija-se! de A a Z, Editora Nova Geração, 1.ª ed., 2008, p. 448).
Coisas da nossa intrigante e admirável Língua Portuguesa...
Para reflexão: “Aquele que aprende e não põe em prática o que aprendeu é como aquele que ara e não semeia.” — Saadi