“NÃO TEM DÚVIDA” x “NÃO HÁ DÚVIDA”

Embora seja de rigor, na linguagem literária, o emprego do verbo HAVER por TER nas orações de sujeito indeterminado [“não HÁ dúvida”], a sentença [“não TEM dúvida”] é encontrada livremente na pena de exímios escritores, não só do Brasil como de Portugal.

É possível que esse tipo de construção advenha do subentendimento do sujeito.

Exemplos:

“— Pois, não é, não; mas que ela o conheceu, isso é que ‘não tem dúvida’. Coitada! aquilo é uma santinha!” (Camilo Castelo Branco, “A Bruxa de Monta Córdova”, p. 208).

“É com minha sobrinha, André, ‘não tem dúvida nenhuma’; e está bem falado; olé, se está!” (Antônio Feliciano de Castilho, “Mil e Um Mistérios”, I, p. 73).

“— ‘Não tem dúvida’, nós esperamos ...” (Eça de Queirós, “Os Maias”, II, p. 265).

Coisas da nossa apaixonante e inigualável Língua Portuguesa...

Para reflexão: “Não há arrogância mais insolente do que a da ignorância quando se presume de sábia.” — Carlos Malheiro Dias

David Fares
Enviado por David Fares em 25/03/2014
Código do texto: T4743227
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2014. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.