"Disfemismo"... o que vem a ser isso, em Português ?
Com certeza, não é o ato de "deixar de ser
fêmea".
Poucas - pouquíssimas mesmo - são as Gra-
máticas que incluem o termo "Disfemismo", na relação das FIGURAS
DE LINGUAGEM ou FIGURAS DE ESTILO. .
O conceito sobre tal termo tornar-se-á ("tor-
nar-se-á" : em colocação pronominal, é um exemplo de "mesóclise", ou
seja : o pronome oblíquo DENTRO do verbo -, mas, como íamos dizen-
do, o conceito de "disfemismo" será moleza se nos lembrarmos daque-
la outra FIGURA DE LINGUAGEM OU DE ESTILO chamada EUFEMISMO.
"Eufemismo" - a título de lembrança - é o re-
curso utilizado para "dizermos de uma forma mais agradável algo que
seja desagradável", como neste exemplo :
"Aquilo com que o cachorro suja a rua" é no-
jento.
A expressão aspeada foi, neste contexto, u-
tilizada para se evitar dizer "fezes", "cocô", etc. O eufemismo, então,
é isso.
Um outro exemplo de eufemismo :
Marina, de 8 anos, com seus quase 60 kg,
é tão "fofinha"...
"Fofinha", nesta frase, foi empregado com
a intenção de não usar o termo ofensivo "gorda" ou "obesa".
O DISFEMISMO é o oposto do EUFEMISMO.
Enquanto o eufemismo tenta evitar o uso de expressão desagradável, o DISFEMISMO tem como objetivo exatamen- te a INTENÇÃO OFENSIVA ou DEPRECIATIVA.
Veja pelos exemplos a seguir :
"Amigo, se eu fosse você, evitaria sair à rua com
essa LATA VELHA" ("lata velha" = carro bastante usado)
"Vai sair para a rua sem pentear essa CASA DE
ARANHA?" ("casa de aranha" = cabelo desgrenhado).
É isso aí.
Nos próximos encontros, recapitularemos
outros tipos de FIGURAS DE LINGUAGEM ou DE ESTILO.
Falou? Tchau!