A TRAIÇÃO DA TRADUÇÃO (Série Filosofiando Ideias) ROBERTA LESSA

Sem justificativas, somente poesias...

Percebo sempre a necessidade de algumas pessoas interpretarem o outro, mas essa tradução remete-me a traição, pois do outro nada somos, sabemos ou temos, apenas filtramos o que deveras deixam passar em réstias e rostos. Assim sigo, apenas lendo, evitando de corromper ou macular o que o poeta quer falar...

Por ser belo e por vezes me tocar, singro pelos mares e marés que me vem a cada onda em mim a se quebrar...

Sobre esse seu poetar... deixei-o adentrar...

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

+++++++++++++++++ INTERAÇÃO +++++++++++++++++

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

PAULO MIRANDA, CERTEIRO EM SEU POETAR, ADENTRA MEU UNIVERSO DEIXANDO-ME À DERIVA EM SEU CRIAR...

"Mas fale, Roberta, fale,

pois neste poético vale

o que ao cabo vale

é tudo o que se fale

GRATIDÃO PAULO QUERIDO

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

+++++++++++++++++ INTERAÇÃO +++++++++++++++++

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

JACÓ FILHO, ESTIMADO POETA PENADOR:

"SERES ESPECIAIS

O Nossa dimensão percebida,

Através de sentidos físicos,

Corresponde com boa medida,

As ações e valores vividos,

Exceto por seres crísticos,

Que mostram sermos movidos,

Por nosso espírito imortal...

E somos deuses, coisa e tal,

E quando pelo amor, regidos,

Nos seres, em luz celestial..."

GRATIDÃO...

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

+++++++++++++++++ INTERAÇÃO +++++++++++++++++

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Roberta Lessa
Enviado por Roberta Lessa em 27/02/2016
Reeditado em 27/02/2016
Código do texto: T5556617
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2016. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.