RESSURREIÇÃO
" A spirit from my beart burst forth
It closes with innespeeted birth
My cold bare bosom; on it must be thine"
On mine, on mine!"
Shelley.
Quando te amava, outrora, apaixonadamente,
Só tinhas para mim palavras de rancor;
Passavas zombeteira, altiva, indiferente,
Rindo do meu olhar, rindo do meu amor!
Há muito sepultei na profundez silente
Do passado isso tudo, e, seja lá quem fôr
Ninguém há de dizer que amei antigamente
E trago dentro d'alma uma tão grande dor!
Deixa os mortos em paz; gema a saudade embora;
Sim! Para que evocar o que evocar não ouso?
Esse amor para que desenterrar agora?
Pensa! Seria, além de uma imprudência enorme,
Uma loucura atroz: nada mais perigoso,
Filha, do que acordar uma paixão que dorme!...