ACERTA O ACENTO.../HACE A LA DERECHA EL ACENTO…TÂNIA AILENE

ACERTA O ACENTO...

TÂNIA AILENE

O que importa, se o acento está no lugar certo

quando a vírgula já se faz presente na frase

O meu poema é emoção, não interessa que vai com "ç" ou não.

Faço do ponto o coração.

Dizendo ser feliz, no amor ou na vida

esqueço os problemas

questiono o alfabeto e regras gramaticais.

Quem sabe do meu viver ou sonhar

são os versos aqui contidos

dependendo do porque cada ponto é um conto.

Exclamação ou interrogação

vai saber o que se passa na cabeça do escritor

Dor ou alegria se transforma no ponto.

Aqui escrevo minha história ou será estória?

Não importa se contada ou lida

ela existe para ser vivida...

Se alguém nunca errou uma sílaba, um acento

nunca escreveu com sentimento

só quis passar o escrito.

Com coração vai emoção na fonte da vida

saudades, tristezas, choros

alquimia passada com sofreguidão

quem sabe lembranças doem ou não..

Assim vivo e repasso com ponto,

acento ou não

quero mais é gramática no geral

a verdade é que consêrto deixo

para entendidos sem sentimento

no meu prosear quero mesmo meus pensamentos...

HACE A LA DERECHA EL ACENTO…

TÂNIA AILENE

Qué importa, si el acento está en el cierto lugar

cuando la coma se convierte en ya regalo en la frase

mi poema es emoción, no interesa que va con “c” o no.

Hago del punto el corazón.

Diciendo ser feliz, en el amor o la vida

me olvido que los problemas

I preguntan el alfabeto y las reglas gramaticales.

Quién sabe de mi vida o soñar

él es los versos contenidos aquí

dependiendo de porque cada punto es una historia.

Exclamação o la interrogación

va a saber qué dolor o alegría se transfiere en la cabeza

del escritor si transforma en el punto.

¿Aquí escribo mi historia o seré estória?

No importa si están contados o

los repartos existen para ser vividos…

Si alguien nunca errou una sílaba, un acento

nunca escribió con la sensación

sola deseó pasar la escritura.

Con el corazón la emoción en la fuente de la vida va

los homesicknesses, sadnesses, la alquimia

de los choros pasada con el sofreguidão

que sabe recuerdos dona o no.

Así repass vivos y de I con el punto,

el acento o

yo no desea más es gramatical en la generalidad que

la verdad es que me fijo me voy

para entendido sin la sensación

en mi prosear yo deseo mis pensamientos exactamente…

3/07/2006

TÂNIA AILENE

RIO DE JANEIRO

Tânia Ailene Nua Poesia
Enviado por Tânia Ailene Nua Poesia em 22/07/2006
Código do texto: T199182