"No Pain No Gain"

"No Pain, No Gain".

E aí está.

Pela tradução temos "Sem Dor, Sem Ganho".

Mas como podemos ter uma "tradução" que mantenha a rima e respeite o sentido da frase em seu idioma original?

Por um processo chamado "Transcriação" e que ficou famoso pela pena (caneta, escrita, grafia) dos irmãos Haroldo e Augusto de Campos.

Sem mais enrolação, vamos direto ao ponto:

"No Pain, No Gain" passa a ser transcriado como "Sem Dor, Sem Valor".

Espero ter auxiliado Estudantes e Professores.

O que eu fiz, no entanto, foi algo um tanto rápido. Mas poderia aprimorar isso. Preciso pensar com muito mais tempo e calma. Porém, creio que nessa "brincadeira" eu já consegui um resultado razoável.