Linguagem de gente ou de cetáceos?

Cruzo com vizinhos do prédio e me dizem “oi!”. Na rua passa uma amiga na outra calçada e me diz “oi!”. Pego o telefone e me respondem “oi!” . Procuro definição e só dizem o que já sei: Companhia de telecomunicações. Não tem tradução para oi. Se algum cientista de outro planeta estiver nos ouvindo, naturalmente pensa como os oceanólogos: Estão se comunicando.

Pensando nisso não tem como não buscar os costumes em que se reverenciavam os transeuntes com curvatura e retirada dos chapéus. Nem foi há tanto tempo assim, pois meu pai quando dava bom dia a qualquer pessoa na rua dava uma levantadinha no chapéu. Foi quase ontem.... ou talvez anteontem .... Era no tempo que se dizia “como vai a senhora sua mãe...?”

Oi! Não vou estranhar se alguém ler isto e comente só com “oi!”.... Afinal, isso diz tanta coisa. Pergunta para os golfinhos.

Ana Toledo
Enviado por Ana Toledo em 30/04/2018
Código do texto: T6323178
Classificação de conteúdo: seguro