MANCADAS

A maioria dos emigrantes vindos ao Brasil não dominam o idioma, e com isso tem acontecido muitas situações tanto dramáticas quanto cômicas.

Começando com uma senhora vinda da Itália, ela entrou num super mercado e em frente à seção de laticínios pediu queijo parmesão, e em seguido o atendente pergunta a senhor quer mais alguma coisa? Sim eu quero um burro. Como? O que a senhora quer dizer com isso, aqui nos não vendemos burros, também eu não estou entendendo o que a senhora quer realmente. Ai a senhora mostra ao atendente a prateleira onde estão os pacotes de manteiga, pois de fato, na Itália o nome da manteiga é realmente burro.

Um outro senhor recém chegado da França e já trabalhando numa empresa, ele pergunta a um colega que queria comprar um abajur mas gostaria de saber qual é o nome do abajur em Português, e o colega disse MACACO. Na hora do almoço o sujeito encontra um lindo abajur na Mesbla, e chama a vendedora e pergunta: quanto custa este macaco? Ai vocês imaginam a gargalhada da vendedora explicando que abajur em português é o mesmo em Francês.

ELIE MATHIAS
Enviado por ELIE MATHIAS em 18/10/2012
Código do texto: T3938866
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2012. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.