POEMA TRADICIONAL A BRIGIT

Tógfaidh mé mo thinne inniu

i láthair na nDéithe naofa neimhe,

i láthair Bríd is áille cruth,

i láthair Lugh na n-uile scéimh,

gan fuath, gan tnúth gan formad,

gan eagla gan uamhan neach faoin ngréin,

agus NaohmMháthair dom thearmann.

A Dhéithe, adaígí féin i mo chroí istigh aibhleog an

ghrá

Dom namhaid, do mo ghaol, dom chairde,

don saoi, don daoi, don tráill,

ón ní ísle crannchuire

go dtí an t-ainm is airde.

Tradução:

Eu construo meu fogo hoje

na presença dos Deuses Sagrados do Céu.

na presença de Brigid da forma bonita

na presença de Lugh de todas as belezas

sem ódio, sem inveja, sem ciúmes,

sem medo ou horror de ninguém sob o sol

porque meu refugio é a Mãe Sagrada.

Ó Deuses, acendam o fogo de amor dentro do meu coração,

por meus inimigos, por meus parentes, por meus amigos

pelo sábio, o ignorante, e o escravo

da coisa mais humilde

até o nome mais alto.