O QUE SENTE A ALMA

Traduzir em palavras o que sente a alma não é tarefa fácil. Nesse instante, por exemplo, queria que meus versos chorassem fortemente, que buscassem a tristeza cravada no meu peito e a trouxesse em forma de estrofes ou de prosa e que todos que os lessem pudessem compreender a extensão dos sentimentos.

Não é tarefa fácil traduzir em palavras o que sente a alma do poeta amargurado, saudoso, que só quer escrever sobre o que ele vive no presente e sobre o que ficou para trás... Chora o poeta diante de tudo, até da beleza da vida que se expõe a ele de forma tão bela e fascinante.

Embora seja difícil traduzir em palavras o que sente a alma, o poeta, certamente, consegue esse intento. E brilha em cada palavra que cria.

Quisera eu ser um poeta...

Glaucia Ribeiro (29/2/2012)

Glaucia R Lira
Enviado por Glaucia R Lira em 29/02/2012
Reeditado em 29/02/2012
Código do texto: T3527808
Copyright © 2012. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.