Um país cujos estados,as palavras tem outro significado

Quase meio século passado,

Ângela deitada no sofá

um grande silêncio na sala

e ela se pôs a lembrar

Com seus dezoito anos,estava na casa da irmã em Santa Catarina

gostava de fazer amizades

e logo conheceu uma menina

a conversa das duas era engraçada,

parecia até piada

a Catarinense a chamava de guria

e Ângela dava gargalhada

um belo dia Ângela ficou uma fera

a amiga cujo nome era Maria José

viu a amiga emburrada

e perguntou o que é!

e a mineira relatou

que uma Senhora falou para sua irmã

que galega, o rapariga bonita dona Maria!

e Ângela respondeu:

rapariga é sua mãe!

e galega vai te catar!

a mulher respondeu:

minha mãe é tansa e tu é ladina!

a veia sarta, to rocha, quem dera se minha mãe fosse assim!

Maria José riu muito,

o que deixou a Ângela mais sem graça

depois foram andando, e sentaram em uma praça

então a amiga disse:

Vou te explicar tudo

aprendi muita coisa com os mineiros

e vou te ensinar o que a mulher disse é elogios

não precisa ficar com este perfil carrancudo

rapariga aqui significa moça

galega é que tu é loira

ladina é que tu é esperta e inteligente

tansa é uma pessoa idiota

e to rocha e a veia sarta é uma gíria, entendeu!

Aos poucos Ângela foi aprendendo

só que continuou com seu sotaque mineiro

era engraçado as duas conversarem

cada uma respeitava o linguajar da outra

várias amizades fez Ângela

os catarinenses tinha por ela, muita afeição

até hoje sente saudades

e guarda boa recordação!

Gloria Guedes
Enviado por Gloria Guedes em 16/02/2015
Código do texto: T5138980
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2015. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.