I'm okay now

Os ponteiros dos relógios caminham em sentido contrário e eu percebi, da pior maneira possível, que até mesmo os relógios errados podem estar certos duas vezes ao dia. A sua jura de amor não te dizia nada; a mim, sentia como se movesse a vida... Eu senti no golpe sem golpes de sua partida a dor de amar, but I'm okay now...

De dentro pra fora - como se nada mais pudesse me trazer ao peito os bons suspiros de um grande amor -, eu senti a agonia de ser só mais um na sua lista de amores malsucedidos. Eu, que nunca tinha amado e aprendi com você como fazê-lo, acabei por me desencontrar de mim. E mesmo tão sem jeito, vi que o chão - que me faltava e, vez ou outra, ainda insiste em sumir de novo - me trazia, no nosso desencontro, a sua ausência. E acho que é por isso, meu bem, que tudo ainda me dói: se te lembrasse apenas na tua presença, creio eu que não sofreria nunca mais, mas eu te sofro é na tua ausência e você sempre foi tão boa de esconde-esconde. Eu não queria mais jogar e quando vi, você já tinha deixado as brincadeiras de lado há muito tempo. Foi difícil reaprender a levar a vida sozinho, but I'm okay now...

Ninguém morre de amor, eu sei. E eu também não morri. E pra ser sincero, nem vou. Mas saber disso, como me dizia Phillip, é não ter um ponto sem nó para lidar. Eu nunca entendi de pontos, muito menos de nós, mas acho que sei o que ele queria dizer com tudo isso. Todo nó que se preze precisa entrelaçar muito bem a linha que vem com a linha que vai e a minha linha, meu bem, não te entrelaça mais. Tudo entre nós se desfez, eu sei, but I'm okay now...

É chegada a hora da partida e nas estações dos trens que levam e trazem, acho que estou na fila de embarque. Eu te desejo sorte, amor. Não que não saiba de todo o seu merecimento - não conheci alguém que merecesse mais, para ser sincero -, mas ter sorte - se não for fundamental - facilita em muito as conquistas mundanas. Eu merecia tanta coisa que a sorte não me deixou chegar, meu bem... E pensar que o mesmo pode acontecer a ti me dói. Eu fui feliz e sei, but I'm just okay now.

um poeta da noite
Enviado por um poeta da noite em 22/05/2020
Reeditado em 13/11/2020
Código do texto: T6955235
Classificação de conteúdo: seguro