DE DORES E AMORES
Eu te desejo
Tu me adoras
Ela me ama
Nós nos evitamos
Vós me odiais
Elas me esquecem
Eu te adoro
Tu me amas
Ela me evita
Nós nos odiamos
Vós me esqueceis
Elas me desejam
Eu te amo
Tu me evitas
Ela me odeia
Nós nos esquecemos
Vós me desejais
Elas me adoram
Eu te evito
Tu me odeias
Ela me esquece
Nós nos desejamos
Vós me adorais
Elas me amam
Eu te odeio
Tu me esqueces
Ela me deseja
Nós nos adoramos
Vós me amais
Elas me evitam
Eu te esqueço
Tu me desejas
Ela me adora
Nós nos amamos
Vós me evitais
Elas me odeiam.
Nós nos evitamos. Nós nos odiamos. Nós nos esquecemos. Nós nos desejamos. Nós nos adoramos. Nós nos amamos.
Tu me adoras. Tu me amas. Tu me evitas. Tu me odeias. Tu me esqueces. Tu me desejas.
Eu te desejo. Eu te adoro. Eu te amo. Eu te evito. Eu te odeio. Eu te esqueço.
Não! Eu não te esqueço! Eu não te odeio. Eu não te evito. Eu não te desejo. Eu não te adoro. Eu não te amo.
Sim! Eu te evito. Eu te odeio. Eu te esqueço. Eu te desejo. Eu te adoro. Eu te amo!
Mas! Eu me odeio. Eu me esqueço. Eu me desejo. Eu me evito. Eu me adoro. Eu me amo.
Então! Tu me desejas. Tu me evitas. Tu me adoras. Tu me amas. Tu me odeias. Tu me esqueces.
09.11.06
Comentários do autor
Em nossos relacionamentos conjugamos muitos verbos. Às vezes, um de cada vez. Às vezes, combinados. Às vezes, simultaneamente. Aqui os verbos Desejar, Adorar, Amar, Evitar, Odiar e Esquecer são conjugados simultaneamente. Mudam-se os sujeitos. Para cada parte do poema os verbos são trocados pelo seguinte da lista, como numa corrente de elos entrelaçados, formando um jogo de palavras e de frases, mudando o sentido. O mesmo verbo, conforme o que se lhe antecede e o que se lhe sucede, ganha novos significados. Na conclusão, frases negativas ou afirmativas trazem, novamente, outros significados.
Leia o poema novamente, em voz alta, pausadamente. Interprete a frase dando a entonação que daria se estivesse dizendo-a a alguém. Surpreenda-se! Nosso idioma é versátil e belo. Nossa imaginação também é!