PRONOMES POSSESSIVOS x ADJETIVOS POSSESSIVOS (em inglês)
Eu tive um professor de português na Faculdade de Letras em São José dos Campos / SP (faleceu com quase 100 anos) que odiava a língua inglesa e sempre implicava conosco, os teachers da sala, que não deveria haver diferença entre os pronomes possessivos e os adjetivos possessivos.
Em inglês, temos os ADJETIVOS POSSESSIVOS e os PRONOMES POSSESSIVOS. Eles são chamados de adjetivos porque vêm antes de um substantivo, qualificando aquele substantivo. Em inglês há uma diferença entre:
MY HOUSE – Minha casa – por isso, um adjetivo possessivo porque está em uma posição antes de um substantivo (house) e também não é uma casa qualquer, é a minha casa.
THE HOUSE IS MINE – A casa é minha – Neste caso, um verdadeiro (em inglês) pronome possessivo, porque não vem antes do substantivo “casa” - e ainda tem o verbo ser (to be) entre o substantivo e o pronome possessivo.
A nossa briga com o professor de português era muito divertida, nós o respeitávamos muito, graduado da USP em São Paulo e um fanático pela língua portuguesa e sua gramática. "Brigava" conosco o tempo todo. Na época, o idioma inglês ficava cada vez mais evidente e mais importante nas empresas do Vale do Paraíba em cidades como São José dos Campos, Jacareí, Taubaté etc e em indústrias famosas como a Embraer (onde trabalhei por 10 anos no Apoio a Clientes) Johnson & Johnson etc...As escolas particulares de rede ficaram milionárias na época (e ainda são) pela quantidade de alunos que cada uma tinha. Uma delas, onde trabalhei por 18 anos, chegou a ter em torno de 4 mil alunos!
Veja abaixo: